Guidebook for Roma

Michael
Guidebook for Roma

Food Scene

Ottimo rapporto qualità prezzo, specialità romane e di pesce, il locale si approvvigiona nel mercato di Testaccio accanto. Servizio ineccepibile e antipasti di pesce insuperabili! The best price/quality ratio, marvellous medley of fish and seafood recipes, roman style! L’un des meilleurs rapports qualité/prix de la Capitale. Restaurant spécialisé en poissons et en fruits de mer frais (il s’approvisionne auprès du marché tout proche). Des antipasti romains à ne pas manquer! Via Evangelista Torricelli, 2/12.
12 íbúar mæla með
La Torricella
2 Via Evangelista Torricelli
12 íbúar mæla með
Ottimo rapporto qualità prezzo, specialità romane e di pesce, il locale si approvvigiona nel mercato di Testaccio accanto. Servizio ineccepibile e antipasti di pesce insuperabili! The best price/quality ratio, marvellous medley of fish and seafood recipes, roman style! L’un des meilleurs rapports qualité/prix de la Capitale. Restaurant spécialisé en poissons et en fruits de mer frais (il s’approvisionne auprès du marché tout proche). Des antipasti romains à ne pas manquer! Via Evangelista Torricelli, 2/12.
Un locale di street food eccezionale che ti permette di assaggiare le specialità romane (supplì, coda alla vaccinara, pollo alla cacciatora, polpette di bollito ecc...) all'interno di un irresistibile triangolo di pane-pizza! The Trapizzino serves up home cooked hearty food and they stuff the food into the best tasting bread to create a delicious hand held sandwich that satisfies your appetite! Imaginez une pâte à pizza triangulaire remplie selon son goût (pollo con peperoni, polpo al sudo, genovese etc.) servie dans un cône à emporter! Chez Trapizzino, il y aussi a une spécialité incontournable dont les romains raffolent : le suppli! Un délice!
89 íbúar mæla með
Trapizzino | Testaccio
88 Via Giovanni Branca
89 íbúar mæla með
Un locale di street food eccezionale che ti permette di assaggiare le specialità romane (supplì, coda alla vaccinara, pollo alla cacciatora, polpette di bollito ecc...) all'interno di un irresistibile triangolo di pane-pizza! The Trapizzino serves up home cooked hearty food and they stuff the food into the best tasting bread to create a delicious hand held sandwich that satisfies your appetite! Imaginez une pâte à pizza triangulaire remplie selon son goût (pollo con peperoni, polpo al sudo, genovese etc.) servie dans un cône à emporter! Chez Trapizzino, il y aussi a une spécialité incontournable dont les romains raffolent : le suppli! Un délice!
Vuoi assaggiare la vera pizza romana? Ecco, sei nel posto giusto. The right place to taste the real roman pizza. L’endroit où savourer la vraie pizza romaine.
143 íbúar mæla með
Pizzeria Da Remo
44 Piazza di S Maria Liberatrice
143 íbúar mæla með
Vuoi assaggiare la vera pizza romana? Ecco, sei nel posto giusto. The right place to taste the real roman pizza. L’endroit où savourer la vraie pizza romaine.
Il tempio della cucina romana. La prenotazione è fortemente consigliata. The temple of roman cuisine. Reservation highly recommended. Le temple de la cuisine romaine. Réservation fortement conseillée.
189 íbúar mæla með
Felice a Testaccio
29 Via Mastro Giorgio
189 íbúar mæla með
Il tempio della cucina romana. La prenotazione è fortemente consigliata. The temple of roman cuisine. Reservation highly recommended. Le temple de la cuisine romaine. Réservation fortement conseillée.
Enoteca e birreria con un'offerta vastissima, è un punto di ritrovo apprezzato dai romani. Possibilità di assaggiare ottimi vini insieme con formaggi e salumi pregiati. Sotto casa. Wine bar and beer hall, L'Oasi della Birra is a hot spot for locals and tourists. Half a block away from the apartment. Bar à vin et brasserie, l’Oasi della birra est un rendez-vous habituel pour les habitants du quartier mais aussi pour les touristes qui pourront aussi apprécier la charcuterie et les fromages locaux. A’ quelques mètres de l’appartement.
45 íbúar mæla með
L’Oasi della Birra
39 Piazza Testaccio
45 íbúar mæla með
Enoteca e birreria con un'offerta vastissima, è un punto di ritrovo apprezzato dai romani. Possibilità di assaggiare ottimi vini insieme con formaggi e salumi pregiati. Sotto casa. Wine bar and beer hall, L'Oasi della Birra is a hot spot for locals and tourists. Half a block away from the apartment. Bar à vin et brasserie, l’Oasi della birra est un rendez-vous habituel pour les habitants du quartier mais aussi pour les touristes qui pourront aussi apprécier la charcuterie et les fromages locaux. A’ quelques mètres de l’appartement.
Il miglior GELATO in città! Assolutamente da non perdere! Simply the best GELATO in town! Not to be missed! Les meilleures GLACES de la ville! Incontournable!
190 íbúar mæla með
Giolitti
40 Via degli Uffici del Vicario
190 íbúar mæla með
Il miglior GELATO in città! Assolutamente da non perdere! Simply the best GELATO in town! Not to be missed! Les meilleures GLACES de la ville! Incontournable!
La storica gastronomia romana è un appuntamento imperdibile per chi vuole assaggiare il meglio dei prodotti italiani (salumi, formaggi, pasta, dolci...). Volpetti est l'un des traiteurs les plus célèbres de la capitale. Avant de quitter Rome, vous avez l'occasion de goûter le meilleur de la gastronomie italienne (salumi, prosciutto, fromages, pâtes fraîches...). Just to walk into this shop is an experience. The aromas make the mouth water as the eyes feast on Volpetti's heaped gastronomic delights. Great bowls of mozzarella di bufala sit on the counter (bufala never goes in the fridge) and the salumeria section tempts with rows of prosciutto crudo...
64 íbúar mæla með
Volpetti Salumeria
47 Via Marmorata
64 íbúar mæla með
La storica gastronomia romana è un appuntamento imperdibile per chi vuole assaggiare il meglio dei prodotti italiani (salumi, formaggi, pasta, dolci...). Volpetti est l'un des traiteurs les plus célèbres de la capitale. Avant de quitter Rome, vous avez l'occasion de goûter le meilleur de la gastronomie italienne (salumi, prosciutto, fromages, pâtes fraîches...). Just to walk into this shop is an experience. The aromas make the mouth water as the eyes feast on Volpetti's heaped gastronomic delights. Great bowls of mozzarella di bufala sit on the counter (bufala never goes in the fridge) and the salumeria section tempts with rows of prosciutto crudo...

Entertainment & Activities

bar, night, musica dal vivo, clientela abbastanza giovane. Live music and discotheque, younger crowd. Musique live, bar, discothèque. Public jeune.
21 íbúar mæla með
Contestaccio
65 Via di Monte Testaccio
21 íbúar mæla með
bar, night, musica dal vivo, clientela abbastanza giovane. Live music and discotheque, younger crowd. Musique live, bar, discothèque. Public jeune.

Drinks & Nightlife

Locale frequentato sia da un pubblico gay che etero (tra i 20 e i 30 anni), si trova al centro della movida di Testaccio. A gay-friendly club for a younger crowd (mid 20s). Une discothèque gay-friendly où tout le monde est le bienvenu. Public jeune.
28 íbúar mæla með
Alibi Club
40/44 Via di Monte Testaccio
28 íbúar mæla með
Locale frequentato sia da un pubblico gay che etero (tra i 20 e i 30 anni), si trova al centro della movida di Testaccio. A gay-friendly club for a younger crowd (mid 20s). Une discothèque gay-friendly où tout le monde est le bienvenu. Public jeune.
Musica dal vivo e relax per clientela adulta e esigente. Quality live music, select clientele. Musique live, clientèle adulte et exigeante.
20 íbúar mæla með
Caffè Latino
96 Via di Monte Testaccio
20 íbúar mæla með
Musica dal vivo e relax per clientela adulta e esigente. Quality live music, select clientele. Musique live, clientèle adulte et exigeante.

Parks & Nature

In cima all'Aventino, un appuntamento da non perdere per godersi una vista mozzafiato sulla città eterna! The Garden of Oranges affords fantastic views of the many monuments, roof tops and domes of Rome! Le jardin aux oranges où, accoudé au parapet, tu admireras Rome toute entière!
531 íbúar mæla með
Appelsínugörðin
Piazza Pietro D'Illiria
531 íbúar mæla með
In cima all'Aventino, un appuntamento da non perdere per godersi una vista mozzafiato sulla città eterna! The Garden of Oranges affords fantastic views of the many monuments, roof tops and domes of Rome! Le jardin aux oranges où, accoudé au parapet, tu admireras Rome toute entière!

Arts & Culture

Una delle prime chiese cristiane del mondo. Un luogo pregno di alto contenuto artistico. Santa Sabina is the oldest extant Roman basilica in Rome that preserves its original architectural style. L’une des premières églises chrétiennes et l’une des mieux préservées!
35 íbúar mæla með
Kirkja Santa Sabina
1 Piazza Pietro D'Illiria
35 íbúar mæla með
Una delle prime chiese cristiane del mondo. Un luogo pregno di alto contenuto artistico. Santa Sabina is the oldest extant Roman basilica in Rome that preserves its original architectural style. L’une des premières églises chrétiennes et l’une des mieux préservées!
La Piramide Cestia è un monumento dedicato a Caio Cestio Epulone, morto probabilmente nel 12 a.C.. L’opera mostra quale fosse il fascino che l’Egitto esercitava sulle classi aristocratiche di Roma dopo la conquista del 30 a.C.! The Pyramid was built to honour the death of Caius Cestius, Praetor of Rome (magistrate), who died at a time unknown between 18 and 12 BC. La pyramide de Caio Cestio a été construite à l’occasion de la mort du célèbre préteur de Rome Caius Cestius probablement en l’an 12 avant JC. Ce monument montre combien était apprécié à l’époque le « style égyptien » après la conquête du pays des pharaons par Rome en l’an 30 avant JC!
193 íbúar mæla með
Pyramiden hjá Caius Cestius
Via Raffaele Persichetti
193 íbúar mæla með
La Piramide Cestia è un monumento dedicato a Caio Cestio Epulone, morto probabilmente nel 12 a.C.. L’opera mostra quale fosse il fascino che l’Egitto esercitava sulle classi aristocratiche di Roma dopo la conquista del 30 a.C.! The Pyramid was built to honour the death of Caius Cestius, Praetor of Rome (magistrate), who died at a time unknown between 18 and 12 BC. La pyramide de Caio Cestio a été construite à l’occasion de la mort du célèbre préteur de Rome Caius Cestius probablement en l’an 12 avant JC. Ce monument montre combien était apprécié à l’époque le « style égyptien » après la conquête du pays des pharaons par Rome en l’an 30 avant JC!

Sightseeing

La serratura del Priorato dei cavalieri di Malta offre la più famosa e suggestiva vista sulla Cupola di San Pietro! ll tutto incorniciato dalle siepi dei giardini! Da non perdere! A peek-a-boo view of St. Peter's dome through the keyhole on the gate to the headquarters of the Knights of Malta on Rome's Aventine Hill! Not to be missed! Au fronton de la porte de la villa où siège encore le Grand Prieuré de l’Ordre de Malte, on peut voir à travers le trou de la serrure l’une des plus belles vues de Rome : derrière une allée aux cyprès bien alignés surgit la basilique Saint-Pierre!
68 íbúar mæla með
Piazza dei Cavalieri di Malta
Piazza dei Cavalieri di Malta
68 íbúar mæla með
La serratura del Priorato dei cavalieri di Malta offre la più famosa e suggestiva vista sulla Cupola di San Pietro! ll tutto incorniciato dalle siepi dei giardini! Da non perdere! A peek-a-boo view of St. Peter's dome through the keyhole on the gate to the headquarters of the Knights of Malta on Rome's Aventine Hill! Not to be missed! Au fronton de la porte de la villa où siège encore le Grand Prieuré de l’Ordre de Malte, on peut voir à travers le trou de la serrure l’une des plus belles vues de Rome : derrière une allée aux cyprès bien alignés surgit la basilique Saint-Pierre!

Shopping

Il Campo (luogo dell’ex Mattatoio di Roma) è organizzato in spazi di vendita di prodotti biologici, equi e solidali, di riciclo o riuso di materiali. Un ristorante e un bar propongono cibi e bevande realizzati con prodotti provenienti dall’agricoltura biologica e dal commercio equo e solidale. A piece of industrial archaeology (ex-slaughter house) is refurbished as an example of eco-sustainable architecture. There is also a friendly eco shop for purchasing organic products. Erigée sur les lieux de l’ex abattoir, cette « ville dans la ville » est l’endroit où vous pouvez acheter de nombreux produits issus de l’agriculture biologique. Vous trouverez aussi un restaurant et un bar.
32 íbúar mæla með
Città dell'Altra Economia
snc Largo Dino Frisullo
32 íbúar mæla með
Il Campo (luogo dell’ex Mattatoio di Roma) è organizzato in spazi di vendita di prodotti biologici, equi e solidali, di riciclo o riuso di materiali. Un ristorante e un bar propongono cibi e bevande realizzati con prodotti provenienti dall’agricoltura biologica e dal commercio equo e solidale. A piece of industrial archaeology (ex-slaughter house) is refurbished as an example of eco-sustainable architecture. There is also a friendly eco shop for purchasing organic products. Erigée sur les lieux de l’ex abattoir, cette « ville dans la ville » est l’endroit où vous pouvez acheter de nombreux produits issus de l’agriculture biologique. Vous trouverez aussi un restaurant et un bar.