Stökkva beint að efni
アクセス屋根付きの駐車場もあります。
女性専用ドミトリー素泊まり Female Dormitory
女性専用ドミトリー素泊まり Female Dormitory
3 gestir
1 svefnherbergi
3 rúm
0 baðherbergi
3 gestir
1 svefnherbergi
3 rúm
0 baðherbergi

Smelltu á niðurörina til að nota dagatalið og velja dagsetningu. Smelltu á spurningamerkið til að sjá flýtilykla til að breyta dagsetningum.

Innritun

Smelltu á niðurörina til að nota dagatalið og velja dagsetningu. Smelltu á spurningamerkið til að sjá flýtilykla til að breyta dagsetningum.

Útritun
Ekki verður skuldfært hjá þér strax

6畳の和室に布団を敷きます。
It is 8 ㎡ of rooms.
There are futon.
トイレ、お風呂は共同です。
There is big hot spring!
売店を設けています。
There is a mini stand.
夕食はお1人+2000円・朝食はお1人+800円・お昼ごはんはお1人+600円でご用意します。
If you need some foods, We can make it .
dinner 2000yen per person


If you don't have car,
I can help you.

I get a ticket in place of you.

FROM OSAKA(KYOTO/KOBE)

There is bus company
☆Heart tower☆
☆三宮(そごう東側0:10 出発)ー三宮北口(0:40出発)--尼崎(1:00)ーダイナランド(5:00-7:00)
1way 4000yen
this website is Japanese only.

Þægindi
Fjölskyldur og börn velkomin
Gjaldfrjáls bílastæði á staðnum
Morgunmatur
Upphitun
Verð
Aukagestir $23 / nótt eftir fyrsta gestinn
Helgarverð $32 / nótt
Haltu öllum samskiptum innan Airbnb
Gættu öryggis greiðslna með því að senda pening aldrei og eiga ekki í neinum samskiptum framhjá vefsetri og appi Airbnb.
Húsreglur

1名様1泊につき、暖房費&ゴミ処理代500円をチェックイン時に現金でお支払い下さい。
Per night per person, please pay in cash the heating costs and waste processing fee of 500 yen at the time of check-in.

チェックイン時刻は15:00~22:00です。
check in time is 15:00-22:00.
22時を過ぎると1グループにつきレイトチェックイン代1000円かかります。ご了承ください。
22:00 late check-in charges 1,000 yen in one group when over.

チェックインが到着予定時刻をすぎる場合は必ずご連絡ください。
When check-in is over estimated arrival time, please contact me .

チェックイン後の門限はありません。
There are none at the closing time after the check-in.

チェックアウト時刻は10時です。
The check-out time is 10:00 am.


客室は全室禁煙とさせて頂いております。
All rooms are non smoking.
二か所館内に喫煙場所をご用意しております。

飲食の持ち込み可ですが、お部屋では飲食禁止です。

食堂でよろしくお願いします。

客室で喫煙&飲食をされた場合、罰金が発生いたします。
チェックアウト後に見つけた場合もご請求させていただきます。
ご了承ください。

各部屋にごみ箱は置いていません。各フロアにごみ箱を置いています。

分別にご協力お願いします。出来ない方は持って帰って下さいね。

お手洗い&お風呂は共同です。
The rest room & bath is public
入浴時間は15時から翌朝10時までです。


貴重品は有料ロッカーをお使い下さい。

Afbókanir
Öryggisbúnaður
Reykskynjari
Kolsýringsskynjari
Sjúkrakassi
Slökkvitæki
Lausar nætur
1 nótt lágmarksdvöl

1 Umsögn

Notandalýsing Janice
janúar 2016
Wonderful Trip Made Even Better By a Welcoming Host! My sis and I booked this place because of its affordability, but it turned out to be more than meets the eye. I have to say, though the room was just adequately furnished, it was well-heated even through the winter chill. And the fact that our host Yuko came to greet us at the Nagaragawa Railway station, after having waited for us for over an hour, and was still gracious enough to take us to a friendly and affordable diner (while outside it started snowing), was more than delightful for two tired tourists who have travelled the entire day carrying bulky luggage and changing trains. We had expected to see other foreigners like us at Dynaland Snow Park, so we were quite surprised when we turned out to be the only two foreigners at the park who don't speak a word of Japanese. The experience? Simply refreshing - powdery snow, friendly locals and English-speaking staff (passable, at least, it got us what we requested for!) Since the shops and restaurants close earlier in the winter season, it was quite difficult to get food at night. The guesthouse offers shelves of everything from instant noodles to different brands of canned beer, which made it super convenient if you have night cravings or if you need a full stomach to go to bed, like me. Apart from food, the guesthouse also has a hot spring in each of the male and female shared bathrooms - and you can use it anytime of the day! Our highlight with staying at this guesthouse was when Yuko the host offered to drive us to Takayama, the next leg of our trip. For a small fee, Yuko drove us right to the doorstep of our hotel in Takayama, before heading back to Dynaland to greet other guests. She didn't have to, but she went out of her way to help us, and we are eternally grateful. Had we gone with our initial travel plan, we would have to spend an additional one thousand yen more. All in all, it was truly an eye-opening trip made even more wonderful by a lovely host. We're sure we made some amazing Japanese friends there. Would definitely recommend this guesthouse to anyone, and we might just come back ourselves! Janice + Jamie

Þessi gestgjafi er með 3 umsagnir um aðrar eignir.

Skoða aðrar umsagnir
Osaka, JapanSkráði sig maí 2014
Notandalýsing Yuko

Hello! My name is Yuko and I'm in Osaka.

I like travel very much.

I play snowbording and softball and basketball.

If you have any question, let me know anytime!

We've decided to host on AirBnB because we've met so many amazing people during our travels together, we want to continue those opportunities in our own home.

Out life motto: "Life is highest!"

初めまして。大阪生まれ大阪育ちです。
旅が大好きです。

ホストとして、一番心がけているのはおもてなし、(ホスピタリティー)です。
そして、清潔、安全、快適な空間を提供します。

わからないことがあればなんでも聞いてくださいね。

Tungumál: English, 한국어
Svarhlutfall: 100%
Svartími: innan fárra klukkustunda

Hverfið

Svipaðar eignir